top of page
E Sihula portada final
Mastho Ribocho Kapu Kapu
Pomma Pomma Mastho Ribocho
IMG_0280
IMG_0281
Bisila
Bësákkò Biá Rihólè
Bësákkò Biá Rihólè
c8a35041-ac0b-4025-9907-1354eb5d49d5.JPG
Louma
Louma
Böhulá
He Ibobolo o tyobo book cover
vovila
Lobela black
IMG_4543
ALabaster Moments book cover
323369_10150410077600708_771055339_o
9781498203722-us
Los Bubis Rites and beliefs
978841892238
978841892287
978841892219

LOSAKÍA LÚA BÖTÓI

by Bönaí Capote

 

Que siga la tradición de nuestros ancestros

Que siga la tradición que no se enseña,
sino que se canta,
se baila,
se celebra con el cuerpo y la memoria.

Que sigan
las voces que nombran,
los pies que recuerdan el camino,
los gestos que invocan la vida.

Que siga,
como sigue la luna al río,
la sabiduría al silencio
y el alma a sus pasos antiguos.

Porque quien olvida la voz de su corazón
pierde el pulso del universo.
Y quien honra a sus ancestros,
sabe por dónde caminar sin perderse.

Feliz día de Bötói
 

LOSAKÍA LÚA BÖTÓI

by Bönaí Capote

 

May the tradition of our ancestors continue

 

May the tradition that is not taught,

but sung,

danced,

celebrated with the body and memory, continue.

 

May

follow the voices that name,

the feet that remember the path,

the gestures that invoke life.

 

May it continue,

as the moon follows the river,

wisdom to the silence

and the soul to its ancient steps.

 

For he who forgets the voice of his heart

loses the pulse of the universe.

And he who honors his ancestors,

knows where to walk without getting lost.

 

Happy Bötói Day

bottom of page